Love and belonging needs can be explored as topics related to Affiliation

Affiliation through Language:

How effective has the vocabulary of Indian origin been in its contribution to St. Lucian Creole Vocabulary? Are the words strictly isolated to food, and a few racial descriptors?

Hypothesis:

Vocabulary of Indian origin are present in low rates and strictly isolated to food and racial descriptors.

Null hypothesis:

Vocabulary of Indian origin has no effect on beyond food and racial descriptors.

Commentary:

The only relevant literature on this topic thus far is a statement on one of SIL’s reports : “Vocabulary of Indian Origin. Most of the few words in St. Lucian Creole of Indian origin have to do with cuisine: dal (Hindi), dalpouri, goulgoula, gwodja, kirou, kòri (Tamil), mango (Tamil), roti (Hindi), sohari and talkari. There are also two words, kouli [< Hindi qūlī ‘hired servant’] and dogla [< Hindi dogalaa ‘hybrid’], that have to do with ethnicity.”

http://www.saintluciancreole.dbfrank.net/workpapers/sources_of_vocabulary.pdf

One may find data to support this experiment as Trinidad has a high Indian population of creole speakers, and Antillean creole shares some vocabulary (can check Wiwords for similarities).

Published: March 08 2020

  • category:
blog comments powered by Disqus